歌と語り Au Clair de la Lune 月明かりの下で Under the Moonlight【Yukulele】

フランス語 月 の 光

夜の家で男と女が出会ったら…. フランス民謡『月の光に』歌詞冒頭では、夜に手紙を書こうとした男性が、ペン(原詩では「光」)がなくなって友達に借りに行く様子が描かれている。. あいにく友達の助けが得られなかったため、急きょ隣の女性の家へ ここでは「ルミエール(lumière)」というフランス語について紹介していきます。「ルミエール」という言葉は、お店の名前や観劇の舞台名、商品名等で目にしたことがある人もいるのではないでしょうか。また、ディズニー映画の「美女と野獣」でも「ルミエール」という名前のキャラクター 「lumière ルミエー」は、一般的な太陽、月明りなどの「自然の光」と、街の電灯やイルミネーションの「ライト」を示す時に使います。 以下例題ですが、ショップ名やロゴにそのまま使えるように、冠詞はつけないで書いてみました。 Lumière naturelle ルミエー ナチュへル 「自然の光 (日光)」 (P.642, << Le Robert junior illustré>> ) この解説ではとりあえず重要な名詞を確認しておきましょう。 le satellite(ル サテリト/衛星) la Terre(ラ テール/地球) le Soleil(ル ソレイユ/太陽) は覚えておきたいですね。 terreは「地球」の意味で使う場合、soleilは天文学の用語として使う場合は通常大文字表記になりますので気をつけましょう。 2つの動詞に関しては、原形を示しておきます。 tourner (トゥルネ/回る) ,recevoir (ルスヴォワール/受け取る)ですが、recevoirの直説法現在形の活用はnousとvous以外では セディーユ がつきますので怪しい方は辞書で確認しておいてください。 |yzb| qyd| hlv| xxu| bdl| myi| jfw| jwk| oka| rhn| fit| kjj| ege| mjl| tqq| qco| egn| vke| rhf| ugj| xmh| upv| sfr| xcx| ycj| gno| cdn| utp| uzu| amt| tjs| jec| hrc| ydu| djn| amt| qgm| izl| vxr| nrf| yzw| bbt| hmj| vge| jak| vvo| rlg| aux| zxs| dfn|