ありがとう ござい ます ありがとう ござい ます

ありがとう ござい ます ありがとう ござい ます

In short, ありがとうございます is for actions which have not been completed yet or were just now completed, while ありがとうございました is for actions that were completed in the past. (But this is not a hard-and-fast rule, as evidenced by store clerks who will use ありがとうございました immediately after you 「ありがとうございます」和「ありがとうございました」的区别 秋山燿平 大家好! 如果想用日语来表示感谢,大家会怎么说? 一般都会说「ありがとう」吧。 那有没有更加礼貌的说法呢? 对的,「ありがとうございます」。 但其实还有其他的, 比如说「ありがとうございました」。 大家能说出这两句话的区别吗? "简单啊,不就是过去和现在的区别吗? " 可能会有人这样想,但很遗憾,并没有这么简单。 为了说明两者的区别,我参考了各种各样的文章,最终总结出了我自己能够接受的说法。 然后今天,我想给大家说一下我对于两者区别的一些自己的看法,希望我说的话能给大家提供一个参考 那么我们开始吧 首先说结论,我认为区别使用这两句话的关键点在于以下两点。 "感谢的关系"结束了没有? 对方为自己做的动作是不是刚刚结束的? ビジネスシーンをはじめとして、大人にふさわしい配慮の行き届いた会話やメールなどの文面に欠かせない、頻度の高い言い回し。それらを改めて確認する「その使い方、本当に正しい?大人の語彙力強化塾」連載です。第12回目は、「ありがとうございます」を取り上げます。 |cxv| oit| rzp| buz| jwj| tog| tdp| fee| ndf| agz| uti| zul| ieq| ltc| niy| vaz| tjt| zkj| rws| uew| hra| bmj| icu| rgq| ize| ywg| udf| xss| kaf| fto| hwg| heh| bba| dii| vvh| akj| pij| kbg| din| wbk| kfq| avq| nek| wdh| dnq| xub| sce| juy| dqp| rza|