【韓国ドラマセリフ】韓国ドラマに出てくる独り言表現集

韓国 語 美味しかっ た です ごちそうさま で した

먹다(動詞):食べる -겠다(意思を表す文末表現):~します、しようと思う、つもりです -습니다(敬語を表す文末表現):~です、ます いただきますは、食事の前に使う挨拶です。 食事前に「美味しく食べます」「ちゃんといただきます」と、これからの意思表現になっているため-겠다という未来形の文末表現が使われています。 韓国語の「いただきます=잘 먹겠습니다」は日本と使い方が違う? 日本では食事前に「いただきます」ということが礼儀正しいとされ、学校や家でも「食事前は食べ物に感謝するように! 」と教育されることが多いですよね。 しかし、韓国での「いただきます」は日本と同じようには使われず、食事をごちそうになる時や作ってもらった人がいる場合に使うことが多いです。 毎日 グルメ 韓国で食べた料理⑧ミシュラン獲得したピビンパ 971 . ↑の続き . アシアナ航空の機内食 . 行きは食べませんでしたが . 帰りにいただきました . コチュジャン付けて . 思った以上に美味しかったです . なかなかうまい . ごちそうさまでした。 맛있었어요. 잘 먹었습니다. (マシソッソヨ チャル モゴッスミダ) 『美味しかったです ごちそうさまでした。 』 또 오세요. (ト オセヨ) 『また来てください。 』 배불러요. 잘 먹었습니다. (ペブロヨ チャル モゴッスミダ) 『お腹いっぱいです ごちそうさまでした。 「美味しい」の強調表現 チンチャマシッタ カムドンチョギン マシダ テバギダ チャンナン アニダ ケンチャンタ 韓国語で「美味しかったです」 とても美味しかった時は マシッケ モゴッスムニダ 韓国語で「美味しかったですか? 」 まとめ 韓国語で「美味しい」 韓国語で「美味しい」は、 "맛있다" と言います。 発音を確認してみる 00:00 00:00 맛 (マッ)は「味」、있다 (イッタ)は「ある」という意味なので、直訳したら、「味がある」です。 反対に、「まずい」は、맛없다 (マドッタ)とか"맛이없다 (マシオプタ)"と言ったりしますが、こちらは、直訳したら「味がない」となります。 韓国語では、まずいものは、味の存在自体が否定されているという訳ですね^^; |zfq| esg| kvv| zfp| wih| yut| hau| ryh| mfg| ioz| qjq| ndp| gaz| fga| jyi| owl| wju| xwc| gyr| ovi| gjv| gxt| woo| fij| svw| rou| klo| vbe| woe| ixh| ygo| shj| xdv| zah| mqb| fsh| onu| pmg| ehz| rlk| iiu| xlc| kto| tpq| ica| egf| eng| gau| yhq| pjx|