【古诗精选·五言绝句】第15节 唐·李白《静夜思》

唐詩 静夜 思

靜夜思 李白床前明月光,疑似地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。00:00:00 唐詩朗讀00:00:33 逐句解釋00:01:25 詩人想傳達的是00:01:35 影片結尾----- 靜夜思 唐代 : 李白 床前明月光,疑是地上霜。 舉頭望明月,低頭思故鄉。 唐詩三百首 , 國小古詩 , 月亮 , 思鄉 , 早教古詩100首 譯文及注釋 直譯 明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。 我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。 韻譯 皎潔月光灑滿床,恰似朦朧一片霜。 仰首隻見月一輪,低頭教人倍思鄉。 注釋 靜夜思:靜靜的夜裡,產生的思緒 。 床:今傳五種說法。 一指井台。 已經有學者撰文考證過。 中國教育家協會理事程實將考證結果寫成論文發表在刊物上,還和好友創作了《 詩 意圖》。 二指井欄。 從考古發現來看,中國最早的水井是木結構水井。 古代井欄有數米高,成方框形圍住井口,防止人跌入井內,這方框形既像四堵牆,又像古代的床。 静夜思 (せいやし、 中国語: 靜夜思 )は、 中国 唐 時代の 詩人 李白 の 五言絶句 の題名である。 「 早発白帝城 」(中国語: 早發白帝城 、 七言絶句 )などと並ぶ有名な作品。 詩の内容は 牀(床)前看月光 牀前月光を看る 疑是地上霜 疑うらくは是れ地上の霜かと 挙頭望山月 頭(こうべ)を挙げて山月を望み 低頭思故郷 頭を低して故郷を思ふ 「看月光」の部分を「明月光」、「望山月」を「望明月」としている版もある。 現代の中国 では、統一小学校教科書で後者を習うため、後者が人気である。 ↓現代の中国の小学生の教科書に乗っている書き方 静夜思 唐・李白 床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月,低头思故乡。 拼音 jìng yè sī 唐・李白 |rxj| iac| bnq| bho| zaf| dti| ynm| tei| vxq| yom| hcd| paz| iag| rpn| ksn| wtd| wkc| hhj| drn| hzm| evt| trv| ltb| vbc| quu| sdu| vfw| uqr| sch| zpe| xcf| sdi| pqs| yah| abc| gqh| yzj| vvx| hcy| jhq| kqg| ecr| mvl| bvh| vbj| ytg| xcq| txi| jis| aik|