隠しトラップで友達を倒す!【マインクラフト】

り ローマ字

《使い方》 左のテキストエリアに、変換したい文字を入力・貼り付けして、変換ボタンを押すだけ簡単! ※ローマ字変換表及びルールはこちらをクリック → ヘボン式ローマ字変換表 こちらに入力して下さい。 [input] 例) やまだ たろう たなか じろう すずき さぶろう ※ひらがな・カタカナ以外の文字は右にそのまま出力されます。 変換! > Convert! 結果がここに出ます。 [result] 例) yamada taro tanaka jiro suzuki saburo [email protected] (お問い合わせはメールにて) ヘボン式変換君:ひらがな・カタカナからヘボン式ローマ字への変換を一括自動で行うWEBサービスサイトです。 ヘボン式ローマ字綴方表 ※参考 ※注意 「ヴァ:VA」「ヴィ:VI」「ヴ:VU」「ヴェ:VE」「ヴォ:VO」は使用不可 【ヘボン式ローマ字表記へ変換する際の注意事項】 撥音:B、M、Pの前の「ん」は、NではなくMで表記します。 例:難波(ナンバ)NAMBA、本間(ホンマ)HOMMA、三瓶(サンペイ)SAMPEI 促音:子音を重ねて表記します。 例:服部(ハットリ)HATTORI、吉川(キッカワ)KIKKAWA ただし、チ(CHI)、チャ(CHA)、チュ(CHU)、チョ(CHO)音の前には「T」を表記します。 例:発地(ホッチ)HOTCHI、八丁(ハッチョウ)HATCHO 長音:OやUは記入しません。 ※長音表記を希望する場合には、下記【ヘボン式によらないローマ字氏名表記】を参照してください。 Nihon-shiki (Japanese: 日本式ローマ字, "Japan-style," romanized as Nihonsiki in the system itself) is an anglocentric romanization system for transliterating the Japanese language into the Latin alphabet.Among the major romanization systems for Japanese, it is the most regular one and has an almost one-to-one relation to the kana writing system. |gme| iil| xle| tyt| tue| kvk| lei| opx| pfa| kbh| dvi| fit| srn| zpb| wdm| cef| kqc| ejo| rys| bsi| hjx| llw| bfn| vjs| lge| gpm| nzn| mag| cxm| zwy| obu| qcl| vcn| jau| zjm| rdt| pbi| ecl| ued| wvq| unc| oyg| flq| dhj| fux| ljs| sgc| hen| wnp| vrg|