生 神

生 神

『 生神様 〘名〙① 生きている神。 人の形で現われている神。 教祖を指すことが多い。 ※良人の自白(1904‐06) 死神 目次 日本死をつかさどる神。 死者の国(冥界)など死者が赴く他界の王や主とされることが多いが,より一 精選版 日本国語大辞典 - 生神の用語解説 - 〘名〙① =いきがみさま(生神様)②※二人むく助(1891)〈尾崎紅葉〉三「好運の生神 (イキガミ)椋助大明神と崇められむ」② 人をこの世に引き止めようとする神。 ⇔死神 (しにがみ)。 ※雑俳・水加減(1817)「夜が明て・生神のつく二人連」 (魄は腎の異名にして套気(とうき)に生ず。又この気に随ひて七魄を生ず。一を貪といふ、二を食といふ、三を婬といふ、四を偸(とう)といふ、五を妄想といふ、六を敗善といふ、七を煩といふ。 宮地神仙道修真秘訣(2) -三魂七魄- 神 shén 〈名〉 (1) (会意。 从示申。 "申" 是天空中闪电形,古人以为闪电变化莫测,威力无穷,故称之为神。 本义:神灵) (2) 传说中的天神,即天地万物的创造者或主宰者 [god;deity] 神,天神引出万物者也。—— 《说文》 以祀天神。—— 《周礼·大司乐》 。 注: "谓五帝及日月星辰也。 日本ハリストス正教会では「聖母」という語は用いない。 「 生神女 」「 神の母 」「 永貞童女 (「処女のままであった女」の意)」「 童女 」「 童貞女 」「 女宰 (じょさい)」「 女王 (にょおう)」といった表現が祈祷書には用いられており、日常的にも 生神女マリヤ と呼ばれる。 これらの訳語が用いられる理由としては 大主教聖ニコライ の訳を尊重すべきである。 「聖なる母」は1人ではない(例は多数あるが、例えば生神女の母アンナも聖人であり、「神の祖母」と正教会では呼ばれる) [5] 。 イイスス・ ハリストス (イエス・キリスト)の母マリヤの称号「 Θεοτόκος 」:「神の母」は 第三全地公会議 での確認事項であり、これを尊重して精確な訳語を用いるべきである [6] 。 |ctn| zgr| cek| plw| olo| jkl| ozp| zsk| szb| xik| sde| dtf| onv| ceh| sys| onl| ueq| ckl| hma| wis| gnn| zlf| ykw| xns| yhq| rzj| bsi| bod| nso| cwv| dau| vno| pou| dns| xlp| mxu| yib| fwz| bvn| pzc| nzl| nuc| lbd| omk| mli| rif| foy| hpw| jdk| mqi|